Ringaraja.net uporablja piškotke z namenom zagotavljanja spletne storitve, oglasnih sistemov in funkcionalnosti, ki jih sicer ne bi mogli nuditi.
Z obiskom in uporabo spletnega mesta soglašate s piškotki.
Več o tem
Uporabniki na tej temi: nihče
|
|
Uporabnik | |
|
|
RE: Srpski, hrvatski, bosanski, crnski, gorsk... 25.10.2008 23:27:39
|
|
|
|
Misek
|
IZVIRNO SPOROČILO: Mič II i sada ce neko vreme u nasim zivotima da vlada mir pred cudvistem zvanim nove patike, cipele itd.... Aj, reci mu bravo :). Pa rekla sam mu vec. Vratim se za 20-ak minuta.
_____________________________
http://www.youtube.com/watch?v=h-8PBx7isoM&feature=related
|
|
|
|
RE: Srpski, hrvatski, bosanski, crnski, gorsk... 25.10.2008 23:28:12
|
|
|
|
Anonimen
|
Pa rekla sam mu vec. Da. Reci mu jos :). Znas koliko je i njega izmucilo.
|
|
|
|
RE: Srpski, hrvatski, bosanski, crnski, gorsk... 25.10.2008 23:28:56
|
|
|
|
Anonimen
|
Jeste za kafu možda? I ti isto, u ove ure? Stvarno ne znam, zasto pijete kavo tu .
|
|
|
|
RE: Srpski, hrvatski, bosanski, crnski, gorsk... 25.10.2008 23:29:31
|
|
|
|
Anonimen
|
IZVIRNO SPOROČILO: Misek IZVIRNO SPOROČILO: Mič II Treba meni nesto. Da potvrdim ili odbacim. Nesto sam propustila? Ili ne kapim? Popravljam neki prevod i taj koji je prevodio pise celo vreme uzdrzavanje, ali uzdrzavanje je obaveza roditelja i bla bla... i odnosi se na oba roditelja. Iznos koji placa jedan od roditelja ne moze biti po svoj logici uzdrzavanje vec alimentacija. Mozda jedino kao iznos za uzdrzavanje ali ne moze biti otac placa uzdrzavanje... I ljutim se jer ljudi rade, a ne znaju sto rade ili ne provere. Pise: malodobni **** ostvaruje pravo.... i zatim se taj malodobni pise kraticom. I prevodilac za malodobni upotrebljava kraticu mld. - sto je kratica za milijardu, umesto mldb. sto je zaista kratica za malodobni.... Pa me zanimalo vase misljenje. Tačno. I ko ti to prevodi?
|
|
|
|
RE: Srpski, hrvatski, bosanski, crnski, gorsk... 25.10.2008 23:31:04
|
|
|
|
Anonimen
|
Popravljam neki prevod i taj koji je prevodio pise celo vreme uzdrzavanje, ali uzdrzavanje je obaveza roditelja i bla bla... Aha, to. Ja sam kliknila na Rodu, da vidim, sta tamo pise. Ima i nekih linkova do zakona, ali ne rade. Mislim linkovi. Zakoni u Hrvastki uopce ne rade u ovo vrime .
|
|
|
|
RE: Srpski, hrvatski, bosanski, crnski, gorsk... 25.10.2008 23:34:49
|
|
|
|
Anonimen
|
Zna da je sjajna, pa nas vuce za jezik da joj trazimo kao mane, pa da kazemo i mi da je savrsena. Mene potseca na Laru Croft ! Ha ha, moram odmah da vidim, tko je Lara Croft . Ne, ne zezam. Ali je istina, da svi misle, koliko sam sjajna, ali sam jedna obicna smotka. Ima tu puno prostora između percepcije i realnosti.
|
|
|
|
RE: Srpski, hrvatski, bosanski, crnski, gorsk... 25.10.2008 23:35:36
|
|
|
|
Anonimen
|
Pošto mi je zaspala guzica na ovoj stolici da polako uspavam i ostatak od guzice na gore pa na dole. Laku noć
|
|
|
|
RE: Srpski, hrvatski, bosanski, crnski, gorsk... 25.10.2008 23:37:25
|
|
|
|
Anonimen
|
Laku noć Laku noc. Evo ti Lare Croft: Nije lose.
|
|
|
|
RE: Srpski, hrvatski, bosanski, crnski, gorsk... 25.10.2008 23:37:54
|
|
|
|
Marogica
|
IZVIRNO SPOROČILO: Misek Popravljam neki prevod i taj koji je prevodio pise celo vreme uzdrzavanje, ali uzdrzavanje je obaveza roditelja i bla bla... i odnosi se na oba roditelja. Iznos koji placa jedan od roditelja ne moze biti po svoj logici uzdrzavanje vec alimentacija. Mozda jedino kao iznos za uzdrzavanje ali ne moze biti otac placa uzdrzavanje... I ljutim se jer ljudi rade, a ne znaju sto rade ili ne provere. Pise: malodobni **** ostvaruje pravo.... i zatim se taj malodobni pise kraticom. I prevodilac za malodobni upotrebljava kraticu mld. - sto je kratica za milijardu, umesto mldb. sto je zaista kratica za malodobni.... Pa me zanimalo vase misljenje. Upam seveda, da prav razumem, vendar je možno....Odvisno iz katerega jezika prevajaš oz. za katero državo gre....V Švici sta bila to ločena pojma. Enio je alimentacija, ki pripada samo otrokoma, drugo je denar za "vzdrževanje" npr. bivše žene, ki jo je mož dolžan plačati....poleg alimentacije... ....v zvezi s čim? Mišljenje? Kar se (slabega) prevoda tiče?
_____________________________
"Vrabec zavida pavu breme njegovega repa". R. Tagore
|
|
|
|
RE: Srpski, hrvatski, bosanski, crnski, gorsk... 25.10.2008 23:38:58
|
|
|
|
Anonimen
|
IZVIRNO SPOROČILO: Mič II Zna da je sjajna, pa nas vuce za jezik da joj trazimo kao mane, pa da kazemo i mi da je savrsena. Mene potseca na Laru Croft ! Ha ha, moram odmah da vidim, tko je Lara Croft . Ne, ne zezam. Ali je istina, da svi misle, koliko sam sjajna, ali sam jedna obicna smotka. Ima tu puno prostora između percepcije i realnosti. Maske krase zidove stanova i kuća manje-više svakog čovjeka. Prema potrebi skidamo ih sa ili kačimo na zidove. OK si.
|
|
|
|
RE: Srpski, hrvatski, bosanski, crnski, gorsk... 25.10.2008 23:39:06
|
|
|
|
Marogica
|
IZVIRNO SPOROČILO: Bakfark Pošto mi je zaspala guzica na ovoj stolici da polako uspavam i ostatak od guzice na gore pa na dole. Laku noć Ej, mladenič moj.....noč je še mlada.....
_____________________________
"Vrabec zavida pavu breme njegovega repa". R. Tagore
|
|
|
|
RE: Srpski, hrvatski, bosanski, crnski, gorsk... 25.10.2008 23:40:21
|
|
|
|
Anonimen
|
Nije lose. Fino izgledaš Mič.
|
|
|
|
RE: Srpski, hrvatski, bosanski, crnski, gorsk... 25.10.2008 23:41:15
|
|
|
|
Anonimen
|
Iznos koji placa jedan od roditelja ne moze biti po svoj logici uzdrzavanje vec alimentacija. Imas pravo: Alimentacija
|
|
|
|
RE: Srpski, hrvatski, bosanski, crnski, gorsk... 25.10.2008 23:41:40
|
|
|
|
Anonimen
|
Fino izgledaš Mič Hvala .
|
|
|
|
RE: Srpski, hrvatski, bosanski, crnski, gorsk... 25.10.2008 23:41:46
|
|
|
|
Anonimen
|
IZVIRNO SPOROČILO: Marogica IZVIRNO SPOROČILO: Bakfark Pošto mi je zaspala guzica na ovoj stolici da polako uspavam i ostatak od guzice na gore pa na dole. Laku noć Ej, mladenič moj.....noč je še mlada..... Baš sam razmišljao da bi polako mogla da mi spremiš jednu sa morskim plodovima. Ili običnu, šunka, sir, tatule.
|
|
|
|
RE: Srpski, hrvatski, bosanski, crnski, gorsk... 25.10.2008 23:42:27
|
|
|
|
Anonimen
|
mladenič moj.....noč je še mlada..... Mladenic mladenic, kad bi znao sad kad si mlad...
|
|
|
|
RE: Srpski, hrvatski, bosanski, crnski, gorsk... 25.10.2008 23:43:38
|
|
|
|
Marogica
|
IZVIRNO SPOROČILO: Bakfark Baš sam razmišljao da bi polako mogla da mi spremiš jednu sa morskim plodovima. Ili običnu, šunka, sir, tatule. Ne ti meni o picah sedaj...sem jih pekla 11 ur....kruh pa kavo dobiš sedaj od mene.... ..
_____________________________
"Vrabec zavida pavu breme njegovega repa". R. Tagore
|
|
|
|
RE: Srpski, hrvatski, bosanski, crnski, gorsk... 25.10.2008 23:44:15
|
|
|
|
Anonimen
|
Enio je alimentacija, ki pripada samo otrokoma, drugo je denar za "vzdrževanje" npr. bivše žene To bi bila vzdrzevalnina? Po slovensko, mislim.
|
|
|
|
RE: Srpski, hrvatski, bosanski, crnski, gorsk... 25.10.2008 23:45:04
|
|
|
|
Anonimen
|
kruh pa kavo dobiš sedaj od mene.... Jedete vi to, mljeko i kruh, zajedno?
|
|
|
|
RE: Srpski, hrvatski, bosanski, crnski, gorsk... 25.10.2008 23:46:13
|
|
|
|
Marogica
|
IZVIRNO SPOROČILO: Mič II Enio je alimentacija, ki pripada samo otrokoma, drugo je denar za "vzdrževanje" npr. bivše žene To bi bila vzdrzevalnina? Po slovensko, mislim. Pojma nimam, kako se reče to po slovensko, sem samo falirana pravnica.... Je tudi vprašanje, če ta izraz pri nas sploh obstaja-pravni..... Bo najbrž Misek vedela več o tem...
_____________________________
"Vrabec zavida pavu breme njegovega repa". R. Tagore
|
|
|
|
RE: Srpski, hrvatski, bosanski, crnski, gorsk... 25.10.2008 23:46:34
|
|
|
|
Anonimen
|
Marogica, mislio sam One of These days... Ne baš sad.
|
|
|
|
RE: Srpski, hrvatski, bosanski, crnski, gorsk... 25.10.2008 23:46:56
|
|
|
|
Marogica
|
IZVIRNO SPOROČILO: Mič II kruh pa kavo dobiš sedaj od mene.... Jedete vi to, mljeko i kruh, zajedno? Jaz ne....ne maram mleka...
_____________________________
"Vrabec zavida pavu breme njegovega repa". R. Tagore
|
|
|
|
RE: Srpski, hrvatski, bosanski, crnski, gorsk... 25.10.2008 23:48:11
|
|
|
|
Anonimen
|
Pojma nimam, kako se reče to po slovensko, Samo je lepa beseda, a ni? Mene pa kr enmal veselijo lepe besede, recimo ta. Ali pa kafenisanje .
|
|
|
|
RE: Srpski, hrvatski, bosanski, crnski, gorsk... 25.10.2008 23:48:41
|
|
|
|
Marogica
|
IZVIRNO SPOROČILO: Bakfark Marogica, mislio sam One of These days... Ne baš sad. Ja, logo, da nisi mislil sedaj....pa tudi če si mislil...bi lahko ostal samo pri mislih... Ti samo pridi....bi te bila vesela zopet enkrat...delam vse dni, samo v pon sem prosta.... Celo v petek, ko je praznik...pečem
_____________________________
"Vrabec zavida pavu breme njegovega repa". R. Tagore
|
|
|
|
RE: Srpski, hrvatski, bosanski, crnski, gorsk... 25.10.2008 23:48:50
|
|
|
|
Anonimen
|
Jaz ne....ne maram mleka... I sad pijes crnu kafu, totalno crnu, u ove crne ure?
|
|
|
Za doječe matere.
пеперутка16
Malo čudno vprašanje, ampak me zanima, ali so doječe mamice poskusile svoje mleko?