RE: bi dale v tujini slovensko ime otroku? (Polna verzija)

Forum >> [Nosečnost] >> Čvekanje v pričakovanju >> Imena



Sporočilo


Splet.Ka -> RE: bi dale v tujini slovensko ime otroku? (24.6.2008 11:48:03)

Ne vem. Če bi, bi dala takšnega, da se v tistem jeziku ne bi slišalo smešno.

Moja sestrična v ZDA je Katya. Kaj vse ljudje rečejo, namesto Katja....[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/zmeden.gif[/image] Kača, Keča, Kačija,.... Ne verjamem, da je imela moja teta to v "ušesu", ko je deklico poimenovala.




ksenci -> RE: bi dale v tujini slovensko ime otroku? (25.6.2008 11:44:54)

jaz bi izbrala ime, ki bi bilo znano v sloveniji in tujini, pa čeprav se morda malo drugače naglasi.  sestrična se je preselila v nemčijo in ima dvojčka fantka, ki jima je dala ime Peter in Pavel. ta imena poznamo mi v slo in oni v nemčiji in se mi to osebno zelo dopade.
vsekakor pa je lepo, da nosiš ime, ki pove kaj o tvojih koreninah, ki se jih ne smeš sramovati. nekateri se v tujini počutijo manj vredne in prekrivajo od kod izvirajo. ne razumem zakaj se sramujejo svojih korenin.




Ayo -> RE: bi dale v tujini slovensko ime otroku? (25.6.2008 14:12:17)

...jaz malo pozno berem tole temo, ampak vseeno - jaz zivim v tujini, otroku pa sem dala ime tako, da se slisi lepo v obeh jezikih, pa ceprav ime ni niti slovensko niti ocetove narodnosti.
Je bilo pa kar tezko izbrati, ker se zaradi slovnice spekter imen zelo skrci.
Sama imam slovensko ime in imam kar nekaj tezav, ko se predstavim. Zato sem rekla, moji otroci jih ne bodo imeli, ceprav imamo v Slo veliko lepih imen in se ne sramujem svoje drzave.




Rubin. -> RE: bi dale v tujini slovensko ime otroku? (25.6.2008 20:48:40)

vsekakor pa je lepo, da nosiš ime, ki pove kaj o tvojih koreninah, ki se jih ne smeš sramovati. nekateri se v tujini počutijo manj vredne in prekrivajo od kod izvirajo. ne razumem zakaj se sramujejo svojih korenin.


Jaz pa ne razumem kaj ima ime z sramovanjem od kje izviraš. A misliš, da je ena Mojca bolj ponosna na to da je slovenka, kot naprimer Pija?
Ime nosi človek in naj bi bil ponosen nanj, ne pa da mu je ko odraste nerodno, kako mu je ime. Jaz mislim, da bi morali predvsem to imeti strarši v mislih, ko dajejo otroku ime.

Kar se pa tiče izbire imena pa bi jaz postopala takole: če bi se preselila v tujino in bi nameraval tam ostati do konca življenja, torej ne samo par let, bi dala ime ki bi se vklopilo v okolje in bi mi bilo všeč. Vsekakor ne bi vztrajala pri strogo slovenskem imenu, že zaradi tega ne ker mi nobeno ni tako blazno všeč.

Jaz imam staro slovensko ime (pa zato nisem nič bolj zavedna in ponosna slovenka od kogarkoli drugega)  in ga kljub temu, ko se predstavim moram ponoviti najmanj 2x, sem se pa že navadila, da ga povem počasi in razločno [image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/smiley36.gif[/image]. Je pa bilo nenavadno, ko so v mojih časi bile Mojce, Mateje, Vesne, Barbare, jaz pa nekaj čisto drugega in skoraj unikat. Še danes se šalim, da moje ime lahko zaslediš edino v osmrtnicah [image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/smiley36.gif[/image], ker je res staro. Ampak sem se ga navadila. Moja hči pa ima zelo pogosto ime , daleč proč od kakšnega staroslovenskega [image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/smiley36.gif[/image].






Felicita -> RE: bi dale v tujini slovensko ime otroku? (25.6.2008 20:54:14)

Hja, odvisno kaj naj bi bilo slovensko ime... glih Črtomir otroku ne bi dala ime, no. Medtem ko Sara za punčko ali pa Peter za fantka pa prej kot 'izključno' tuje ime. Vsekakor bi pa gledala tudi na to, kako se bi otrok vključil v družbo s 'slovenskim' (v stilu Mateja, Nuša, Matjaž...) imenom. Npr na hrvaškem ne bi blo problema, v španiji pa konkreten.
Bi gledala, da je ime v obeh jezikih izgovorljivo, zapisljivo in razumljivo.




JaninaC -> RE: bi dale v tujini slovensko ime otroku? (19.7.2008 8:31:25)

Bi, samo brez šumnikov. No, saj tudi pri najs bi dala brez šumnikov.




5ra_28 -> RE: bi dale v tujini slovensko ime otroku? (23.7.2008 9:33:38)

Tudi odvisno ali ima tuj ali slovenski priimek. Če ima slovenskega, bi dala slovensko ime. Če ne, pa pač tuje. Saj slovnično bolj paše. Ni pa pogojno. Jaz imam tudi sorodnike v Nemčiji, pa je priimek s 'Č', pa izgovorijo pač 'k' ker je napisano brez kljukice. Glejte koliko športnikov je znanih in živijo že od rojstva v drugi državi. Švedski nogometaš Zlatan Ibrahimovič je rojen na Švedskem, pa ima domače ime. Pa se je cel svet navadil na to, ne samo bližnja okolica. Bi se bolj smešno slišalo, če bi bil John Ibrahimovič. [image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/zmeden.gif[/image]




sakuL -> RE: bi dale v tujini slovensko ime otroku? (24.7.2008 8:26:25)

jest bi dala tisto ime katero bi mi bilo všeč ne glede na to kje bi zivela. Pa saj imamo sedaj v Sloveniji že itk več vseh drugih tujih imen kot pa naših[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/zmeden.gif[/image]

lp




bebbe -> RE: bi dale v tujini slovensko ime otroku? (19.9.2008 17:20:42)

Jaz sem "tujec", MM Slovenec. SVa se odlocila da hcerki, s katero prideva ziveti v Slovenijo konec decembra, ko bo stara en mesec, dava ime Ema. Zato ker je Ema Ema vsepovsod. Pa nama je ime zelo všeč tudi. Imava Loreno in Anjo ki sta v mednarodnih solah vedno "Lorina" in "Endža". Imava tudi Tima. On pa je vsepovseod Tim. V takšnih življenskih situacijah kot je naša, kot se veliko potuje in zivi vsepovsod ni slabo otrokom izbrati ime s katerim mu je kasneje lažje živeti. To je vsaj moje mnenje. Lp!




*kinnie* -> RE: bi dale v tujini slovensko ime otroku? (19.9.2008 21:40:40)

IZVIRNO SPOROČILO: Mič II

Ne.
Tako da pase v obe okolji.

Jaz enako




Anonimen -> RE: bi dale v tujini slovensko ime otroku? (24.9.2008 10:50:38)

IZVIRNO SPOROČILO: Mič II

Ne.
Tako da pase v obe okolji.


Se popolnoma strinjam in  tako smo tudi naredili .[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/smiley1.gif[/image][image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/smiley1.gif[/image]




Stran: <<   < Prejšnja stran  1 2 [3]