Ringaraja.net uporablja piškotke z namenom zagotavljanja spletne storitve, oglasnih sistemov in funkcionalnosti, ki jih sicer ne bi mogli nuditi.
Z obiskom in uporabo spletnega mesta soglašate s piškotki.
Več o tem
Uporabniki na tej temi: nihče
|
|
Uporabnik | |
|
|
RE: Ustrezno prevajanje 25.9.2010 12:38:30
|
|
|
|
katy83
|
IZVIRNO SPOROČILO: botrca IZVIRNO SPOROČILO: Frodo Bisagin Slika vcasih res pove vec, kot tisoc besed..... kaj je tu narobe botrca, je že razloženo v enem postu
|
|
|
|
RE: Ustrezno prevajanje 25.9.2010 12:48:16
|
|
|
|
Frodo Bisagin
|
IZVIRNO SPOROČILO: a@n@ IZVIRNO SPOROČILO: uškinamama v Kekcu , so bratje Hrvatje prevedli Kosobrinov " jej, jej, " v jedi, jedi Grozljivka !
_____________________________
Hlapci! Za hlapce rojeni, za hlapce vzgojeni, ustvarjeni za hlapčevanje. Gospodar se menja, bič pa ostane, in bo ostal za vekomaj; zato, ker je hrbet skrivljen, biča vajen in željan! (Ivan Cankar)
|
|
|
|
RE: Ustrezno prevajanje 29.9.2010 11:40:28
|
|
|
|
moteco
|
Mogoče bi pa teli Hrvatje rabil eno tako prevajanje, da ne bi takih bedarij pisal.
|
|
|
|
RE: Ustrezno prevajanje 29.9.2010 12:12:37
|
|
|
|
Bakfark
|
Na takem ceniku bi edini pravi prevod za "prilozi" bil "prilikom odlaska ubaciti u kasicu-prasicu".
|
|
|
|
RE: Ustrezno prevajanje 29.9.2010 12:16:18
|
|
|
|
Bakfark
|
Ko smo že pri Hrvatih. Premiera srbskega filma Rane v Zagrebu, začne film in na začetku napis v kadru "Beograd, 1991", pa spodaj hrvaški podnapis "Beograd, 1991". Kino pa v smeh.
|
|
|
|
RE: Ustrezno prevajanje 29.9.2010 12:16:42
|
|
|
|
zmajaz
|
IZVIRNO SPOROČILO: moteco Mogoče bi pa teli Hrvatje rabil eno tako prevajanje, da ne bi takih bedarij pisal. Sper reklama?
_____________________________
Ta večja: 05.01.2008 Ta mali: 01.05.2009
|
|
|
|
[Brisano sporočilo] 29.9.2010 13:16:40
|
|
|
|
Brisani uporabnik
|
[Vsebina sporočila je bila izbrisana]
|
|
|
|
RE: Ustrezno prevajanje 29.9.2010 15:15:01
|
|
|
|
Bakfark
|
IZVIRNO SPOROČILO: metulj333 IZVIRNO SPOROČILO: Bakfark Ko smo že pri Hrvatih. Premiera srbskega filma Rane v Zagrebu, začne film in na začetku napis v kadru "Beograd, 1991", pa spodaj hrvaški podnapis "Beograd, 1991". Kino pa v smeh. a ni bil ves film preveden? so mi rekli, da so na zacetku vse prevajali iz srbscine v hrvascino Ob prvem podnapisu ljudje skapirajo, da je, jasno, celi film podnaslovljen. Od tod ta smeh. Sicer pa, za isti film če se ne motim, so pri nas v kinu delili zloženke s smiselnimi prevodi beograjskega slenga, da ljudje ne bi bili prikrajšani za pomen sočnih psovk v filmu. Recimo: inflacija od pitaj_ti_kurac_kol`ko posto = astronomska inflacija, težko merljiva v odstotkih.
|
|
|
|
RE: Ustrezno prevajanje 29.9.2010 15:30:01
|
|
|
|
Bakfark
|
Verjamem, da sta Kosorjeva in Tadić resno tuhtala, da najameta kakšnega simultanega prevajalca. Na koncu jima je s pomočjo Pahorja očitno uspelo najti skupni jezik. Živ`lo bratstvo i jedinstvo!!!
|
|
|
|
RE: Ustrezno prevajanje 29.9.2010 15:38:04
|
|
|
|
liliana
|
Moji kolegi iz Gorenjske pol filma Petelinji zajtrk niso razumeli.....in so ga potem gledali še enkrat z angleškimi podnapisi...... Zdi se mi pa, da je imel tudi film Halgato podnapise...... Pa govorimo o slovenskem filmu.....
|
|
|
|
RE: Ustrezno prevajanje 30.9.2010 11:36:35
|
|
|
|
picola1
|
IZVIRNO SPOROČILO: liliana Moji kolegi iz Gorenjske pol filma Petelinji zajtrk niso razumeli.....in so ga potem gledali še enkrat z angleškimi podnapisi...... Ahahahahahaha...tale je pa top of the top!
_____________________________
Indijanska prerokba: Šele, ko boste posekali zadnje drevo, zastrupili zadnjo reko, ulovili zadnjo ribo, šele takrat boste spoznali, da denarja ne morete jesti.
|
|
|
|
[Brisano sporočilo] 30.9.2010 14:18:18
|
|
|
|
Brisani uporabnik
|
[Vsebina sporočila je bila izbrisana]
|
|
|
|
RE: Ustrezno prevajanje 17.5.2011 10:29:06
|
|
|
|
*miska.mcc*
|
O f.ak! ce translator zataji!
_____________________________
****************************************************** ....v glavnem.....komaj čakam poletje!!!!!! *****************************************************
|
|
|
Razpoloženje v času nosečnosti.
Admin
Ste med nosečnostjo imeli nenadne spremembe razpoloženja?