Felicita
|
IZVIRNO SPOROČILO: Lukka Ah, meni se pa samo neumno zdi, ko posiljujejo s tem angleškim jezikom. Angleščino se vsak bunček lahko nauči v pičlem letu dni in za dobo računalnikov, kjer vsak zraste že s filmi in compom, sploh ni potrebna takšna angažiranost. Menda pa si vsak drugi Slovenec želi it delat čez mejo - avstrijski pogoj pa je, da znajo nemško. Nemščina pa nobenega povdarka. Na nekaterih šolah še nekako, drugače pa prvi jezik angleški, ostalo pa bolj prosto po prešernu. Ena velika velika prednost bi bila dana slovenskim otrokom, če bi znali nemški jezik dobro govorit, tako pa nabijajo z angleščino že njboljš da bi kar pri dveh letih vsi angleško govorili. Ah... Čaki a nisi ravno ti razlagal, da si imel ful probleme se s partnerjem sporazumevat, ker nisi znal angleško? in da še vedno znaš samo za silo? nemščina je... ja, sosednja država, ravno tako so pa italija, hrvaška in madžarska, pa se, razen ob mejah tega jezika nihče ne uči. In če povem po pravici, jaz se angleško učim od 5. razreda oš, znam pa tudi špansko in nemško. in španščine nisem nikoli rabila (na žalost), nemščino pa še manj - razen bestellen in zahlen v celovcu na kavi. s tem da imaš ob mejo dovolj uspeha tudi s slovenščino, drugje pa (tako avstrijci kot nemci) govorijo zelo lepo angleško. Angleščino, po drugi strani - kompletna študjska literatura (študirala v slo), gostujoči profesorji, vsi strokovni članki z mojega področja, vse konference, izobraževanja... kakšen procent misliš da je bil v katerem drugem jeziku kot angleščini? realnost je na žalost taka, da brez dobrega znanja angleščine težko prideš kamorkoli na kakršenkoli način. Na žalost je tudi tako, da že za seminarske v srednji včasih rabiš večinoma angleške vire, ki so pač v dobi interneta lahko dostopni, na fakulteti pa brez angl. zelo težko čez prideš oz. ne (sem imela npr sošolce na faksu, ki so si mogli strokovne članke prevajat z google translate, ker so imeli večino svojega življenja v šolah nemščino). Mogoče se bomo čez 20 let vsi na vrat na nos učili kitajsko ali špansko (dva jezika z največ native speakerji na svetu), do takrat bo pa angleščina veliko bolj uporabna in smiselna kot katerikoli drug jezik. Moje mnenje je, da se jezika ne more prezgodej učit, da se ga pa zelo preprosto učit na napačen način. Torej to, da so otroci od majhnega izpostavljeni tujemu jeziku (tv, računalniki, pesmice, igrice) lahko samo koristi - z vidika občutka za dikcijo, osnovno besedišče, osnovno besedotvorje, kar je ravno to, na kar se kasneje, ko se uči slovnico, rado pozabi. Vsekakor jih prezgodej bavit s slovnico nima smisla in jim zna jazik samo zagravžat, ampak spoznavanje jezika skozi igro... zakaj pa ne?
_____________________________
Accept certain inalienable truths: prices will rise, politicians will philander, you too will get old. And when you do you’ll fantasize that when you were young prices were reasonable, politicians were noble and children respected their elders.
|