cookie-img

Spletno mesto uporablja piškotke

za zagotavljanje spletne storitve, analizo uporabe, oglasnih sistemov in funkcionalnosti, ki jih brez piškotov ne bi mogli nuditi. Z nadaljnjo uporabo spletnega mesta soglašate s piškotki.

writing-img

RE: mož se noče učiti slovenščino

clock-img

26.02.2009, 15:41

clock-img

puppa

pencil-img

373

IZVIRNO SPOROČILO: ircica

Komu pa je ta nemščina naredila kaj hudega, da se sme samo za zaprtimi vrati uporabljat? In ta "za zaprtimi vrati" se je kar nekajkrat pojavil, ne ga zanikat. Slovenščina kot uradni jezik pomeni, da morajo biti obvestila, dokumenti, zakoni ... javno poslovanje, javne komunikacije v slovenščini. Da imate polno pravico, da uradnik, javni uslužbenec z vami govori slovensko. Nobene pravice pa nimate (nimamo) določati ljudem, v katerem jeziku bodo govorili v krogu svoje družine, znancev, kak jezik bodo uporabljali na

Nekaj me je še zbodlo - zakaj bi bil problem tukaj živečih tujcev, kako govorijo slovenci v tujini? Če slovenec v tujini takoj preklopi na tuj jezik, zakaj bi to moralo motivirat angleža/romuna/bosanca v Sloveniji, da stori enako. Nas moti lastna prilagodljivost, pa drugim očitamo trmo. Vsaj jaz tako to vidim.




1. za zaprtimi vrati - verjetno je to mišljeno, da se doma pogovarja nemško z otrokom, da v javnosti pa govori slovensko. To ne pomeni, da se sramuje svojega jezika, ampak deluje praktično - da ga vsi udeleženci pogovora razumejo, pač uporablja slovenščino in ne nemščine.

2. Uradni jezik pomeni tudi to, da se v tem jeziku sporazumevamo v šolah, na delovnem mestu, ko gremo na razgovor za delo, MORAMO znati slovensko.
To je osnova (bi morala biti osnova) da sploh lahko deluješ na slovenskih tleh.
Nihče ti pa ne prepoveduje se med 4 stenami (beri: med domačimi, prijatelji....) se pogovarjati pa magari v mandarinščini če ti tako paše.

3. Ko si že primerjala Angleže in Bosance. Poznam precej primerov (čez 10), ko so se angleži priselili v Slovenijo. Pa bi po logiki nekaterih tu gor čist fino živeli samo z angleščino. Pa veš kaj? So se naučili slovensko. In to v roku enega do dveh let.
ANGLEŽI, ki jim naša struktura jezika niti približno ni logična.

V takih primerih se vidi, kdo SE TRUDI in KDO IMA interes.

clock-img

26.02.2009, 15:49

clock-img

skuštrana

pencil-img

7010

Berem in berem in ne morem verjet koliko bedarij ste sposobne naklanfatuser posted image

Jaz živim na Hrvaškem, sem Slovenka, moj mož je Hrvat. Ko sva se spoznala sva se sporazumevala v angleščini, jaz nisem znala HR, on ne slovensko. Počasi sva se učila vsak svojega jezika (priznam, meni je bilo lažje, ker sem vedela vsaj neke osnove hrvaščine), on slovenščine, jaz hrvaščine. Danes lahko normalno komunicirava v slovenščini in hrvaščini. Hočem povedat, vse se da če se hoče. Moj mož se je naučil slovensko (ni to neka oh in sploh knjižna slovenščina) pa ne živimo v Sloveniji. Verjetno bi bila njegova slo boljša, če bi živeli v Sloveniji. Zdelo se mu je pomembno da razume jezik, ki ga govorijo njegova žena in otroci (da o priženjenih sorodnikih ne govorimuser posted image ). Ni hodil na nikakaršne tečaje. Lahko dam roko v ogenj, da če bi danes šel na preizkus za državljanstvo bi ga naredil. Otroka sta dvojezična, jaz z nima govorim slovensko, tudi zunaj zaprtih vrat. In mi ni jasno zakaj bi z njima govorila slovensko samo za zaprtimi vratiuser posted image user posted image Včlanjena sta v Slo društvo, obiskujeta bralne urice v slovenskem jeziku in me ni sram, da znata tudi slovensko. Uradni jezik v državi kjer živimo sicer ni slovenščina, ampak mi ne more ( in mi ne bo) nihče prepovedat da na ulici ne smem z mojima malčkoma govorit slovensko. In še tole bi dodala - nimam nobenih slabih izkušenj s tem, nihče me še ni čudno gledal, edino pridejo me vprašat kako govorim, če ruskouser posted image user posted image

Imam prijateljico, Američanko, v Slo je že 8 let pa ne zna slovensko. Pa ravno tako preživi in nihče ji ne reče, da bi se morala naučit slovenščine, ker angleščina je pa ja fensi jezik (kar bosanščina ni, a ne??). Le zakaj imamo (imate) Slovenci tak podcenljiv odnos do ostalih slovenskih (predvsem južnih) jezikov...Jezik je jezik in roko na srce lažje se v svetu sporazumevaš v hrvaščini, bosanščini oz. srbščini kot pa slovenščini.user posted image user posted image

Veverička, po moje enega nasveta ne moreš dobit, to, ali se tvoj mož želi naučiti jezika ali ne, mora on razčistit sam s seboj, ker prislitit ga ne moreš. Bi bilo pa lepo, da se ga nauči, sploh če nameravate ostati v Sloveniji. Jaz si ne predstavljam, da živim v tuji državi in ne govorim njihovega jezika.


_____________________________

Ne brinite što vas djeca uvijek ne slušaju, brinite se zbog toga što vas neprekidno promatraju (R. Fulghum)

"A clean house is a clear sign of a wasted life"

clock-img

26.02.2009, 18:02

clock-img

Anonimen

IZVIRNO SPOROČILO: Misek

IZVIRNO SPOROČILO: Mič II

Potem pa vecina nepopravljenega ostane, ponavadi kar za zelo zivljenje. Takrat je tezko pomagati, ce otrok joka, da ga v soli hecajo zaradi naglasa.



Ocitno bi rada nasla problem tudi tam, kjer ga ni user posted image . Kaj cem, pac imas take potrebe.



Ne sodi prehitro. Cas bo pokazal.



Je ze pokazal, da jih imas, in to velike user posted image .

clock-img

26.02.2009, 18:13

clock-img

Anonimen

Včlanjena sta v Slo društvo, obiskujeta bralne urice v slovenskem jeziku in me ni sram, da znata tudi slovensko. Uradni jezik v državi kjer živimo sicer ni slovenščina, ampak mi ne more ( in mi ne bo) nihče prepovedat da na ulici ne smem z mojima malčkoma govorit slovensko. In še tole bi dodala - nimam nobenih slabih izkušenj s tem, nihče me še ni čudno gledal, edino pridejo me vprašat kako govorim, če ruskouser posted image user posted image



A bi te bilo lahko sram user posted image .

Vecina ljudi te ne gleda cudno; jaz sicer govorim kakor kdaj in kakor kje in kakor sem navdahnjena user posted image , ampak vazno, da se zmenim, razen z bejbo, z njo govorim lepo slovensko. Z dodatkom mednarodnih kletvic user posted image . Najbolj zanimivi pri tem so otroci, oni pa ne znajo komplicirat in ne vem, po katerem cudezu razumejo vse. Verjetno niti ne razumejo, ampak tudi ne komplicirajo, vazno, da gre igra dalje.

clock-img

26.02.2009, 21:42

clock-img

ircica

pencil-img

782

IZVIRNO SPOROČILO: puppa


2. Uradni jezik pomeni tudi to, da se v tem jeziku sporazumevamo v šolah, na delovnem mestu, ko gremo na razgovor za delo, MORAMO znati slovensko.
To je osnova (bi morala biti osnova) da sploh lahko deluješ na slovenskih tleh.
Nihče ti pa ne prepoveduje se med 4 stenami (beri: med domačimi, prijatelji....) se pogovarjati pa magari v mandarinščini če ti tako paše.

Hja, sem mislila, da sem ravno to napisala - slovenščina je jezik uradne komunikacije. Ampak ni pa res, da moram govoriti slovensko na razgovoru za službo. Imam pravico govoriti kakor hočem, samo službe mi ne rabijo dati oz. če je znanje slovenščine pogoj, ga ne izpolnjujem. Še v službi - med sodelavci - nisem prepričana. Na relaciji šef - podrejeni zagotovo, ampak med sodelavci? A če je 5 italijanov pa 1 slovenec bodo italijani med sabo slovenščino lomili? Direktno za naloge dela najbrž že lahko zahtevaš, da so v uradnem jeziku, kaj pa za neobvezen klepet?

3. Ko si že primerjala Angleže in Bosance. Poznam precej primerov (čez 10), ko so se angleži priselili v Slovenijo. Pa bi po logiki nekaterih tu gor čist fino živeli samo z angleščino. Pa veš kaj? So se naučili slovensko. In to v roku enega do dveh let.
ANGLEŽI, ki jim naša struktura jezika niti približno ni logična.
V takih primerih se vidi, kdo SE TRUDI in KDO IMA interes.

Moj dela v službi kjer je ogromen pretok delovne sile najrazličnejših narodnosti. In preprosto pravilo  je, po mojem, da se potrudi KDOR ima interes. Ne glede na narodnost.


clock-img

26.02.2009, 21:50

clock-img

Anonimen

A če je 5 italijanov pa 1 slovenec bodo italijani med sabo slovenščino lomili?



Pri nas velja nenapisano pravilo, da se govori jezik, ki ga vsi prisotni v tistem trenutku razumejo. Ce jaz ne govorim in ne razumem italijansko, se govori anglesko, ce smo v isti druzbi. Tko nekak gre, se mi zdi, da se kar zmenimo, ce se hocemo user posted image .

clock-img

27.02.2009, 08:01

clock-img

Wahoo RR

pencil-img

3190

Mislim, da ste prežvečile temo od A do Ž.


Temo zaklepam.


_____________________________

Lp,
Wahoo RR


Zadnji članki

article-img

DARILNI PAKETI

article-img

Vsak mesec podarjamo bogata darila nosečkam, družinam z novorojenčki, malčki in otroki, parom, ki si želijo otroka in ženskam, ki bi se razvajale.

Klikni in izberi svoj darilni paket!

Darilni paketi - Prijava Nosečka
Darilni paketi - Prijava Novorojenček, dojenček
Darilni paketi - Malček (od 1 do 3 let)
Darilni
Darilni paketi - Želiva si otroka
Darilni paketi - Ženska sem