Frodo Bisagin -> RE: srednješolsko spričevalo (23.9.2012 20:13:47)
|
IZVIRNO SPOROČILO: *bubi* IZVIRNO SPOROČILO: Frodo Bisagin Sodno overjen prevod - druge ni. jaz bi rekla, da je problem v predmetniku. V tujini bodo morda želeli vedeti, kaj se skriva pod določenim nazivom - predvsem koliko ur določenih strokovnih predmetov. Spomnim se, koliko letanja je imela moja mami, ko je za nekoga rihtala spričevala za višjo medicinsko sestro, da so to priznali čez lužo. Vse komplet je rabila, opise predmetov in podobno. Zato pa bo ta priloga k spričevalu po Europass obrazcu zelo dobrodošla. Ampak žal šele od letos naprej za prenovljene srednješolske programe. AFAIK - odvisno od namena. V namen nadaljnega solanja je postopek povsem drugacen kot za namen zaposlitve. tudi na pr. za priznavanje dosezenega naziva je postopek drugacen. V vsakem primeru pa drzi, da je potrebne dokumente treba dati v prevod sodnemu tolmaču ne glede na vrsto dokumenta ali je to samo diploma ali diploma in predmetnik , mora celo tudi ucni nacrt posmicnega predmeta itn... To velja kako za srednjesolske tako tudi za visokosolske diplome, programe itn...
|
|
|
|