Hm,sm misla,da je v angleščini kako drgač?!:zmeden: No,vseeno hvala!
Anonimen -> Malo pomoči (1.5.2005 20:16:00)
Here comes Nodi?? Če je dobeseden prevod seveda...:zmeden:
Ro-La -> Malo pomoči (1.5.2005 21:29:00)
Ja tako kot White man can˙t jump, ali po naše Driblerja pod košem....:)-:)-:)-:)-:)-
tilka -> Malo pomoči (1.5.2005 21:40:23)
Jaz imam originalno angleško slikanico pa njej samo piše Noddy and....naslov (ta se spreminja z vsako pravljico posebej). Piše še da je Noddy in pa Toyland TM.(registrirana blagovna znamka). Sem ti kaj pomagala?
puncica -> Malo pomoči (1.5.2005 21:41:40)
Mal sem brskala in našla. Jst mislm da je naslov NODDY, tole pa je ena od njihovih strani, če pa je to original pa ne vem :zmeden2:
o Končno! Hvala punce,smo že skor diplomo nardil! Zdejpa hit "dol vlečt"; bo jutr žurka,ko bosta tamaledva vstala! Hvala punce,super ste!!!!!!!!!:sloncek: