prosim za prevod (Polna verzija)

Forum >> [Skupnost RR] >> Čvekanje ... v tri dni ...



Sporočilo


kolovoz -> prosim za prevod (16.10.2008 17:14:19)

1

Mel:HI,GUYS.
Rich:OH,HI,MEL.HI,KATY.
Dan:AREN´T YOU WORKING
AT THE HAIRDRESSER´S TODAY,KATY?
Katy:YES,BUT IT´S MY LUNCH BREAK.
DID YOU PLAY FOOTBALL THIS MORNING?
Dan:YES, WE WON THREE - NIL.
RICH SCORED TWO OF THE GOALS.
Mel:WOW! WHAT A STAR!
Katy:WELL, IT´S NEARLY HALF PAST ONE,
SO I HAVE TO GO BACK TO WORK.
Mel:AND I´M GOING TO GET THE BUS.
SEE YOU THIS EVENING.
Rich:OK. COME ON,DAN.
LET´S GO AND GET SOMETHING TO EAT.
I´M STARVING.
Girl:HI. WE WATCHED THE
MATCH THIS MORNING.
Boy:YOUR SECOND GOAL
WAS BRILLIANT,RICHIE.
Rich:THANKS, BUT LISTEN.
DON´T CALL ME RICHIE.
MY NAME´S RICH.OK?

                                                        


2

EVERY MORNING, JORDAN BAXTER
LEAVES HOME AT 8.30
AND HE WALKS TO SCHOOL.
TODAY, HOWEVER,
HE´S LEAVING AT 8.15 AND
HE´S WALKING TO THE BUS STOP.
HE ISN´T CARRYING HIS SCHOOL
BAG AND HE ISN´T WEARING HIS
SCHOOL UNIFORM.
HE´S WEARING JEANS AND A SWEATSHIRT.WHERE´S HE GOING?

Boy:I´m not going to school today.
Great!All the year 10 pupils at our
school are doing workexperience
this week.They´re working in shops,
offices, hotels and factories.
I´m working in a record shop.
IT´S 2 O´CLOCK ON WEDNESDAY MORNING.JORDAN NORMALLY
HAS A DOUBLE PERIOD OF
SCIENCE, BUT TODAY
HE´S SERVING A CUSTOMER
IN THE RECORD SHOP.

Girl:Do you like working here?
Boy:Yes, it´s great.
I´m learning lots of new things,
but I don´t want to work in
a shop when I´m older.
NOW IT´S 3.45 AND JORDAN
IS PUTTING SOME CDs ON
THE SHELVES. HE´S LOOKING AT
THIS WATCH.

Boy:We usually go home at
quarter to four,and then I watch TV.
But the shop doesn´t close till six o´clock.
I think I prefer school now.




r1ta -> RE: prosim za prevod (16.10.2008 18:36:04)

Slovar v roke? To so pa takšne enostavne stvari, da se mi zdi, da bi s prevajanjem le držala potuho učencu osnovne šole... Lepo si prevedi besedo po besedo, malo počekiraj osnove časov in prevod bo tukaj! Pridno na delo! Good luck!




Spark -> RE: prosim za prevod (16.10.2008 19:11:45)

Upam, da ti bo v pomoč. http://translate.google.com/translate_t#






Serendipity -> RE: prosim za prevod (16.10.2008 19:26:10)

[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/jezicek.gif[/image][image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/jezicek.gif[/image][image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/jezicek.gif[/image] O, nekdo se pa uči iz Project-a 4.

Če bom imela kasneje čas ti prevedem.




urška -> RE: prosim za prevod (17.10.2008 0:02:21)

IZVIRNO SPOROČILO: kolovoz

1

Mel:HI,GUYS.-živjo družba (dobesedno fantje)
Rich:OH,HI,MEL.HI,KATY.- živjo mel, katy
Dan:AREN´T YOU WORKING
AT THE HAIRDRESSER´S TODAY,KATY? -ali ne delaš danes pri frizerju katy?
Katy:YES,BUT IT´S MY LUNCH BREAK.- ja, zdaj imam odmor za kosilo
DID YOU PLAY FOOTBALL THIS MORNING? si igral nogomet zjutraj?
Dan:YES, WE WON THREE - NIL.- ja zmagali smo tri:nič
RICH SCORED TWO OF THE GOALS.- rich je dal 2 gola
Mel:WOW! WHAT A STAR! - oooooo kakšna zvezda!!!
Katy:WELL, IT´S NEARLY HALF PAST ONE, skoraj pol dveh je že
SO I HAVE TO GO BACK TO WORK. - moram nazaj delat/nazaj v službo
Mel:AND I´M GOING TO GET THE BUS. - jaz grem na bus
SEE YOU THIS EVENING. - se vidimo zvečer
Rich:OK. COME ON,DAN. - ok. pridi, dan.
LET´S GO AND GET SOMETHING TO EAT. greva nekaj pojest
I´M STARVING. - umiram od lakote, (recimo, ful je lačen, u glavnem)
Girl:HI. WE WATCHED THE
MATCH THIS MORNING.- zjutraj smo gledali tekmo
Boy:YOUR SECOND GOAL - tvoj drugi gol
WAS BRILLIANT,RICHIE.- je bil briljanten, richie
Rich:THANKS, BUT LISTEN., hvala, ampak poslušaj
DON´T CALL ME RICHIE. ne me klicat richie
MY NAME´S RICH.OK?
ime mi je rich, ok?
                                                        


2

EVERY MORNING, JORDAN BAXTER
LEAVES HOME AT 8.30
AND HE WALKS TO SCHOOL. Jordan B. vsako jutro odide od doma ob 8.30 in gre v šolo pe
š.
TODAY, HOWEVER,
HE´S LEAVING AT 8.15 AND
HE´S WALKING TO THE BUS STOP. ampak danes, odhaja ob 8.15 in gre na avtobusno postajo.
HE ISN´T CARRYING HIS SCHOOL
BAG AND HE ISN´T WEARING HIS
SCHOOL UNIFORM.- s sabo nima šolske torbe in ni oblečen v šolsko uniformo.
HE´S WEARING JEANS AND A SWEATSHIRT. oblečen je v kavbojke in majico.
WHERE´S HE GOING? kam gre?

Boy:I´m not going to school today. - danes ne grem v šolo
Great!All the year 10 pupils at our
school are doing workexperience
this week.- tole ne štekam, čist. [image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/zmeden.gif[/image] pravi , da imajo sošolci prakso
They´re working in shops,
offices, hotels and factories. - delajo v trgovinah, pisarnah, hotelih in tovarnah
I´m working in a record shop. -jaz delam v trgovini s ploščami[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/zmeden.gif[/image]
IT´S 2 O´CLOCK ON WEDNESDAY MORNING.- tole mi tudi ni jasno- kako je lahko ura 2 zjutraj in potem najprej piše, da ima takrat predavanja[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/zmeden.gif[/image]
JORDAN NORMALLY
HAS A DOUBLE PERIOD OF
SCIENCE, - jordan ima ponavadi ...(science mislim, da je to naravoslovje)
BUT TODAY -ampak danes
HE´S SERVING A CUSTOMER (dobesedno)- streže stranki
IN THE RECORD SHOP. - v trgovni s ploščami (kao CD shop)

Girl:Do you like working here? ali rad tam delaš?
Boy:Yes, it´s great. - ja, super je.
I´m learning lots of new things, naučim se veliko novih stvari
but I don´t want to work in
a shop when I´m older.ampak nočem delat v trgovini ko bom starejši
NOW IT´S 3.45 AND JORDAN
IS PUTTING SOME CDs ON
THE SHELVES.  ura je 3.45 in jordan zlaga CDje na police
HE´S LOOKING AT
THIS WATCH. - gleda na uro

Boy:We usually go home at
quarter to four,and then I watch TV. - četrt do 4 gremo ponavadi domov (najverjetneje misli iz šole) in potem gledam TV
But the shop doesn´t close till six o´clock. - ampak trgovina je  odprta do 6.
I think I prefer school now.
- mislim da imam raje šolo.


upam, da ti kaj pomaa. ni profesionalno, veš a za kaj gre.




Stran: [1]