Mi bi lahko kdo nekaj prevedel... (Polna verzija)

Forum >> [Skupnost RR] >> Čvekanje ... v tri dni ...



Sporočilo


asso -> Mi bi lahko kdo nekaj prevedel... (26.7.2008 9:56:52)

Ker sem pri nakupu nekaj zamučkala bi potrebovala prevod iz slovenščine v pravilno angleščino (ne s spletnimi prevajalci), če bi mi lahko kdo prevedel.

Želela bi menjati ta naročen proizvod "KONG WUBBA LARGE" s tem "Water Wubba", ker sem se pri naročilu zmotila, sem mislila, da je naročeni tudi "water".
Prosim, če mi lahko moje naročilo spremenite z navedenim, da lahko nadaljujem s plačilom.


Hvala za prevod




asso -> RE: Mi bi lahko kdo nekaj prevedel... (26.7.2008 11:04:57)

Ma kaj res nobeden ne obvlada angleščine[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/zmeden.gif[/image]




Sibil_ -> RE: Mi bi lahko kdo nekaj prevedel... (26.7.2008 11:07:42)

PA kaj ne vprašaš na zs, že ki se poznava....[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/jezicek.gif[/image]




asso -> RE: Mi bi lahko kdo nekaj prevedel... (26.7.2008 11:20:07)

A misliš, da sem vedla, da obvladaš[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/zmeden.gif[/image]

Pol pa mi prevedi, al ti moram na ZS poslat[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/smiley1.gif[/image]




Sibil_ -> RE: Mi bi lahko kdo nekaj prevedel... (26.7.2008 11:23:38)

Ti pošljem jaz dej...[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/smiley36.gif[/image]




asso -> RE: Mi bi lahko kdo nekaj prevedel... (26.7.2008 11:26:53)

Hvala, sem ti dolžna kaffe...[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/smiley1.gif[/image]




Sibil_ -> RE: Mi bi lahko kdo nekaj prevedel... (26.7.2008 11:37:59)

Pa drugič veš kam pisat zs....[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/smiley1.gif[/image]




Stran: [1]