ITALIJANŠČINA, 1.del (Polna verzija)

Forum >> [Družinsko življenje] >> Naš vsakdan



Sporočilo


Anonimen -> ITALIJANŠČINA, 1.del (26.9.2006 12:46:39)

No pa začnimo!
Bomo začele  z stanovanjem.


Namizna svetilka - la lampada da tavolo

ogledalo -  lo specchio

Jedilna miza -  il tavolo da pranzo

postelja -  il letto

slika -  il quadro

hladilnik - il frigorifero






mojamura -> RE: ITALIJANŠČINA, 1.del (26.9.2006 12:50:44)

daj poleg v oklepaju še napiši, kako se to sploh izgovarja...




Anonimen -> RE: ITALIJANŠČINA, 1.del (26.9.2006 12:52:22)

Pa še pomoč od Nejcko:
Ok, par osnov, da boste znale vsaj pravilno prebrati besede[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/jezicek.gif[/image]

c - pred e in i kot č; pred ostalimi glasovi kot k
ch - pred e in i kot k
ci - pred a, o, u kot č

g - pred e in i kot dž, ostalo kot g
gh -  pred e i kot g
gi -  pred a, o, u kot dž
gl - pred i kot slovensko lj
gli - pred a, e, o, u kot slo. lj
gn - kot slo lj
h = nem, ga ne izgovarjamo

q - kot k
s - pred samoglasniki kot s, pred zvočniki ter b, d, g pa kot z
sc - pred e in i kot š
sch - pred e in i kot sk
sci - pred a, o, u kot š





baguSka -> RE: ITALIJANŠČINA, 1.del (26.9.2006 12:53:51)

Namizna svetilka - la lampada da tavolo ( la lampada da tavolo)

ogledalo - lo specchio (lo spekjo)

Jedilna miza - il tavolo da pranzo (il tavolo da pranco) 

postelja - il letto (il leto)

slika - il quadro (il kuadro)

hladilnik - il frigorifero (il frigorifero)

ampak jst sm misnla da se rece il frigidero [image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/zmeden.gif[/image]




Anonimen -> RE: ITALIJANŠČINA, 1.del (26.9.2006 13:15:33)

il frigorifero


Baguska mam kr prav.... sem šla preverit v slovar.[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/smiley1.gif[/image]




nejcko -> RE: ITALIJANŠČINA, 1.del (26.9.2006 13:17:04)

Še glavni števniki do 20, pol mate pa za danes dost za naučit[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/jezicek.gif[/image]

uno/una
due
tre
quattro
cinque
sei
sette
otto
nove
dieci
undici
dodici
tredici
quattordici
quindici
sedici
dicassette !!!
diciaotto
diciannove
venti




baguSka -> RE: ITALIJANŠČINA, 1.del (26.9.2006 13:27:35)

uno/una (uno)
due (due)
tre (tre)
quattro (kuatro)
cinque (činkve)
sei (sej)
sette (sete)
otto (oto)
nove (nove)
dieci (dječi)
undici (undiči)
dodici (dodiči)
tredici (trediči)
quattordici (kvatordiči)
quindici (kuindiči)
sedici (sediči)
dicassette !!! (dičasete) 
diciaotto (dičaoto)
diciannove (dičanove)
venti (venti)

ventuno
ventidue
ventitre
ventrikvatro
ventičinkve
ventikvatro
itd
itd

[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/smiley36.gif[/image] da boste znale prebrat...




Anonimen -> RE: ITALIJANŠČINA, 1.del (26.9.2006 14:19:31)

[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/bravo.gif[/image][image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/bravo.gif[/image]Drage ženske mali popravek:Činve-se praviloma izgovarja činkue.Z črko u ne z črko v.[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/smiley36.gif[/image]Kuatordiči itd[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/smiley36.gif[/image]




baguSka -> RE: ITALIJANŠČINA, 1.del (26.9.2006 15:30:19)

ja.. ahm... sej ta prvic sm prou napisala, ta drugic sm pa prevec hitela in je uslo... [sm=zardeva.gif][sm=zardeva.gif]




ona -> RE: ITALIJANŠČINA, 1.del (26.9.2006 16:51:33)

Kaj ne bi še z nemščino kdo tako začel[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/smiley1.gif[/image]
Meni prav rabi se malo naučit nemščine,ker jo rabim...[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/smiley36.gif[/image]




Anonimen -> RE: ITALIJANŠČINA, 1.del (26.9.2006 18:29:17)

[sm=smiley2.gif]Va bene baguska [image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/smiley36.gif[/image] Brava[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/bravo.gif[/image] [image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/bravo.gif[/image]
Lahko še kaj dodam?

pomivalni stroj-lavastoviglie
 
namakati-ammollo
 
krožniki-piatti
 
posoda-stoviglie
 
Toloko za sedaj,pravkar se ukvarjam z posodo[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/smiley36.gif[/image]




Anonimen -> RE: ITALIJANŠČINA, 2.del (27.9.2006 0:20:10)

Evo, naslednjih 5 besed.[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/bravo.gif[/image] [image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/bravo.gif[/image] [image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/bravo.gif[/image]

Košarica, koš - il cestino


Peč, pečica - il forno


predal - il cassetto


Pisalna miza - lo scrittoio


blazina - il cuscino




nejcko -> RE: ITALIJANŠČINA, 2.del (27.9.2006 10:06:34)

Zaimki: io (jaz), tu (ti), egli ali lui (on), ella (ona), Lei (vi pri vikanju);
          noi (mi), voi (vi) essi ali loro (oni);

Spreganje glagola biti (essere)

Ed.

io sono ( jaz sem)
tu sei (ti si)
egli/lui e (krativec na e je obvezen!!!, samo ga ne znam na tipkovnici najti) (on je)
ella e   (-               "                -)  (ona je)
Lei e    ( -              "              -  )  (Vi ste) vikanje

Mn.

noi siamo (mi smo)
voi siete (vi ste)
essi, -e/loro sono (oni, -e so)

Zdaj pa prosim kakšno poznavalko, če mi razloži, ali je kakšna razlika, in če sploh kakšna je, pri rabi zaimkov egli:lui in essi:loro. Meni sta lui in loro bližje in ju tudi sama uporabljam. Kaj pa zaimka essa (ona) in esso (on)? A sta to kazalna zaimka?




copka -> RE: ITALIJANŠČINA, 2.del (27.9.2006 12:16:41)

IZVIRNO SPOROČILO: nejcko

Zaimki: io (jaz), tu (ti), egli ali lui (on), ella (ona), Lei (vi pri vikanju);
         noi (mi), voi (vi) essi ali loro (oni);

Spreganje glagola biti (essere)

Ed.

io sono ( jaz sem)
tu sei (ti si)
egli/lui e (krativec na e je obvezen!!!, samo ga ne znam na tipkovnici najti) (on je)
ella e   (-               "                -)  (ona je)
Lei e    ( -              "              -  )  (Vi ste) vikanje

Mn.

noi siamo (mi smo)
voi siete (vi ste)
essi, -e/loro sono (oni, -e so)

Zdaj pa prosim kakšno poznavalko, če mi razloži, ali je kakšna razlika, in če sploh kakšna je, pri rabi zaimkov egli:lui in essi:loro. Meni sta lui in loro bližje in ju tudi sama uporabljam. Kaj pa zaimka essa (ona) in esso (on)? A sta to kazalna zaimka?



ja, Nejcko, blizja sta ti lui in loro, ker se tudi bolj uporabljata. Tudi za ona se uporablja lei. Egli, ella, essi, esse se ful starinsko slisi in ga ze dalj casa skoraj nihce vec ne uporablja.
torej osebni zaimki:
IO
TU
LUI/ LEI
NOI
VOI
LORO




nejcko -> RE: ITALIJANŠČINA, 2.del (27.9.2006 13:27:32)

O, Copka, molto grazie.

Sem malo plonkala iz enega slovarja[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/jezicek.gif[/image], pa mi so mi bili tile zaimki res malo nenavadni[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/zmeden.gif[/image]




Anonimen -> RE: ITALIJANŠČINA, 2.del (27.9.2006 18:05:48)

[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/bravo.gif[/image][image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/bravo.gif[/image] bravo za vse vas, ker se tako trudite. Jaz sem se že od nekdaj hotela naučiti italijansko tako, da je to [image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/bravo.gif[/image][image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/bravo.gif[/image]




Anonimen -> RE: ITALIJANŠČINA, 3.del (28.9.2006 8:59:49)

Jedilni kot - Tinello
vrata - porta
ključ - Chiave
okno - finestra
pohištvo - mobili

Bi pa vprašala tole. Zdejle sem našla v enem slovarju da je pisalna miza - scrivania
(v drugem slovarju pa piše da je lo scrittoio .... khm... kaj je torej zdaj prav?)
Hvala za pojasnilo!





Anonimen -> RE: ITALIJANŠČINA, 3.del (28.9.2006 9:57:28)

Scrivania je tamoderna verzija pisalne mize,ki jo imajo naprimer v pisarnah,ali šolski kateder.Scrittoio je pa starinski kos pohištva,ki ga imajo naprimer na domu bogati ljudje,da se vsdejo in napišejo pisma[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/smiley1.gif[/image] majnših dimenzij včasih z dodatki predlačkov.




Anonimen -> RE: ITALIJANŠČINA, 3.del (28.9.2006 12:11:03)

Neva hvala!




.ču -> RE: ITALIJANŠČINA, 3.del (28.9.2006 20:21:08)

diciaotto (dičaoto)


Ste pa faconarke[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/bravo.gif[/image][image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/bravo.gif[/image][image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/bravo.gif[/image]jes bi sam tle mal baguSko popravla če dovolš pri številkah in sicer izgovorjava pri 18=dičoto,a se izpust kadar potem sledi samoglasnik....tako kot pri 21 npr. ne reče se ventiuno,ampak ventuno.....
Upam,da sm znala prov razložit[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/smiley13.gif[/image]k za razlage nism glih kšn profi....se pa vsekakor pridružim še kakšni lekciji.Če bi znala mal bolš pisat,bi vam pa sama še kakšno lekcijo gor dala.....




Anonimen -> RE: ITALIJANŠČINA, 4.del (29.9.2006 14:06:19)

balcon - balcone
nabiralnik - lettere
postelja - letto
hodnik - corridoio
notranjost - interno




copka -> RE: ITALIJANŠČINA, 4.del (29.9.2006 14:10:25)

IZVIRNO SPOROČILO: matovilcica

balcon - balcone
nabiralnik - lettere
postelja - letto
hodnik - corridoio
notranjost - interno


lettere so pisma
nabiralnik- la cassetta delle lettere

[image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/bravo.gif[/image]le tako naprej




Anonimen -> RE: ITALIJANŠČINA, 4.del (30.9.2006 9:13:28)

Nakaj osnovnih podatkov o italijanskem jeziku.
Motovilčica ti najbrž že znaš?Če se jo učiš.

http://sl.wikipedia.org/wiki/Italijan%C5%A1%C4%8Dina




nejcko -> RE: ITALIJANŠČINA, 4.del (2.10.2006 19:44:45)

Nikaj fraz za vsakdanjo rabo:


Buon giorno = dober dan

Buona sera =dober večer

Buona notte =lahko noč

Arrivederci = nasvidenje (pogosto se uporablja kar buon giorno)

molto grazie = hvala lepa

grazie - prego = hvala - prosim

salute = Na zdravje

si = da
no = ne

Scusi = oprostite







muška -> RE: ITALIJANŠČINA, 4.del (4.10.2006 21:44:40)

šit [image]http://www.ringaraja.net/forum/smileys/jezicek.gif[/image]




Stran: [1]