Ringaraja.net uporablja piškotke z namenom zagotavljanja spletne storitve, oglasnih sistemov in funkcionalnosti, ki jih sicer ne bi mogli nuditi.
Z obiskom in uporabo spletnega mesta soglašate s piškotki.
Več o tem
Uporabniki na tej temi: nihče
|
|
| Stran: [1] |
Uporabnik | |
|
|
RE: Rabim prevod v nemščino-par stavkov! 13.5.2009 10:50:50
|
|
|
|
angel_rebelde
|
Meni lahko.... jaz ti ne morem ZS-ja poslat
_____________________________
Življenje brez otrok je kakor akvarij brez ribic..
|
|
|
|
RE: Rabim prevod v nemščino-par stavkov! 13.5.2009 10:55:53
|
|
|
|
tinncyka
|
lahko si pomagaš z to spletno stranjo men je super v veliko pomoč al pa pošlji ZS http://www.spletni-slovar.com/ lp
_____________________________
TAJA, 24.1.2010 - 3080g/49cm 12.26h :) 14.6.2008 - nas je zapustil naš mali angelček :'(
|
|
|
|
RE: Rabim prevod v nemščino-par stavkov! 13.5.2009 10:59:38
|
|
|
|
tajtaja
|
angel-rebelde, sem ti probala poslati zs, pa ne gre!? Lahko na e-mail? To z zs-ji je res čudno, ker prej sem lahko normalno pošiljala, sedaj pa...
_____________________________
Največja sreča so otročki, zato sem srečna petkrat.
|
|
|
|
RE: Rabim prevod v nemščino-par stavkov! 13.5.2009 11:02:50
|
|
|
|
tinncyka
|
jaz sem ti poslala ZS je ratalo
_____________________________
TAJA, 24.1.2010 - 3080g/49cm 12.26h :) 14.6.2008 - nas je zapustil naš mali angelček :'(
|
|
|
|
RE: Rabim prevod v nemščino-par stavkov! 13.5.2009 11:25:15
|
|
|
|
tinncyka
|
dobila si odgovor upam da je prav!! lep pozdrav
_____________________________
TAJA, 24.1.2010 - 3080g/49cm 12.26h :) 14.6.2008 - nas je zapustil naš mali angelček :'(
|
|
|
|
RE: Rabim prevod v nemščino-par stavkov! 13.5.2009 11:34:50
|
|
|
|
tajtaja
|
Hvala, hala vsem. Mi spet ne gre ZS poslat, da bi se ti zahvalila.
_____________________________
Največja sreča so otročki, zato sem srečna petkrat.
|
|
|
| Stran: [1] |
Razpoloženje v času nosečnosti.
Admin
Ste med nosečnostjo imeli nenadne spremembe razpoloženja?