|      
Ops :( Si prepričan/-a, da ne želiš več sodelovati?
Preden potrdiš svojo odločitev, preberi podrobnosti.
Če potrdiš, da želiš odnehati, se ti bo avtomatično naložil poseben piškotek (cookie), s pomočjo katerega bomo ob ponovnem prihodu na našo spletno stran prepoznali tvoj račun in poskrbeli, da boš lahko v času trajanja nagradnega tekmovanja (od 17. 12. do 21. 12. 2018) nemoteno brskal/-a po Ringaraja.net brez prikazovanja ikon naših sponzorjev oziroma brez okenca na desnem delu zaslona.

Obenem boš izgubil/-a vse že osvojene točke in s tem, žal, izgubiš tudi možnost, da osvojiš odlično nagrado. Raje še enkrat premisli, preden klikneš da.

Si še vedno želiš odnehati?
Ringaraja.net uporablja piškotke z namenom zagotavljanja spletne storitve, oglasnih sistemov in funkcionalnosti, ki jih sicer ne bi mogli nuditi.
Z obiskom in uporabo spletnega mesta soglašate s piškotki.   Več o tem
Uporabniki na tej temi: nihče
  Natisni
Stran: [1]
Uporabnik
Sporočilo << Starejša tema   Novejša tema >>
   prosim za prevod iz ang. v slo.
4.4.2008 20:59:52   
biga
Ker pomagam prijatelju pri prevodu seminarske naloge, bi rada pomoč pri nekaterih besedah oziroma frazah. Gre za temo o trajnostnem razvoju turizma (sustainable tourism development). A mi lahko kdo prevede naslednje besede:

- anthropocentric and eco-centric stances
- utilitarian
- decoupling of negative environmental impacts from economic growth
- tourismscapes and theirexternalities

Saj vem, da je težko prevajat ven iz konteksta, a vsaj približen prevod me zanima, ker za večino teh besed sploh ne najdem prevoda v slovarju. Hvala.
Neposredna povezava do sporočila: 1
   RE: prosim za prevod iz ang. v slo.
4.4.2008 21:13:19   
živa
Glede na to, da gre za strokovno besedilo, bi jaz kar ohranjala tujke:
- antropocentrični in ekocentrični položaj (lahko tudi drža, stališče - odvisno od konteksta)
- utilitarističen
- ločitev negativnih okoljskih učinkov od gospodarske rasti
- turistične krajine in njihove stvarnosti (predmetnosti, eksternalije - spet odvisno od konteksta).

Lp,

živa

(odgovor članu biga)
Neposredna povezava do sporočila: 2
   RE: prosim za prevod iz ang. v slo.
4.4.2008 21:20:51   
biga
Hvala živa!

(odgovor članu živa)
Neposredna povezava do sporočila: 3
   RE: prosim za prevod iz ang. v slo.
7.4.2008 21:31:03   
biga
A lahko prosim še za tale prevod?

Where the emphasis is placed on the ecological
system,this may manifest itself in a proposal to set a sustainability norm in order to adjust
tourism growth or to accord greater priority to environmental criteria than to the human desire
to travel.Alternatively,confidence in the ecological system may be so robust that emphasis is
placed one-sidedly on those who perform tourism.In these circumstances,the evaluation is
conducted entirely against the background of social and economic needs in the realm of leisure
and tourism.The satisfaction of those needs is given primacy and any consequences for the
environment are justified in terms of the desire to meet those needs.Under this viewpoint,the
risks of undermining these social needs are regarded as excessive.

(odgovor članu biga)
Neposredna povezava do sporočila: 4
   RE: prosim za prevod iz ang. v slo.
12.4.2008 9:30:44   
s.
zakaj si ne pomagate s programom PRESIS AMEBIS, brezplačen prevajalnik na spletu. Ni ravno ok, ampak, neki pa že pove.

(odgovor članu biga)
Neposredna povezava do sporočila: 5
   RE: prosim za prevod iz ang. v slo.
12.4.2008 12:27:15   
karmy
Pri presisu 3/4 stvari ne dela ( prevaja samo določene besede, ostale pa napiše da ne najde prevoda) , ker brezplačna verzija nima baze tako kot bi bilo treba

_____________________________

~Ladies, if a guy ever tells you, he wants to cover you from head to toe in honey, and lick it all off inch by inch, that's the man who hasn't done it before. ~ Love you CT ~

(odgovor članu s.)
Neposredna povezava do sporočila: 6
Stran:   [1]
Stran: [1]
Pojdi na:





Kako povečati možnosti za zanositev
To so načini za hitrejšo zanositev - spremljanje plodnih dni, zdrav življenjski slog in redni spolni odnosi. Ob težavah ...
Nosečnost: Tabela rasti ploda po tednih
Kako velik je plod v posameznem tednu nosečnosti? Preveri, kako izgleda nosečnost po tednih!
To so najbolj redka otroška imena
Med izumirajočimi imeni so po našem mnenju čudovita imena tudi za sodobne novorojenčke. Katera imena vse bolj izginjajo ...
Kam z otroki za noč čarovnic 2024?
Letos bodo noč čarovnic po Sloveniji zaznamovali številni dogodki za otroke, od zabavnih delavnic do strašljivih dogodiv...
Zdravo prehranjevanje se začne že v vrtcu
Marjeta Podpečan, odgovorna za prehrano predšolskih otrok v zavodu Kranjski vrtci, nam je pojasnila, zakaj pogosto vklju...




Za doječe matere.
пеперутка16

Malo čudno vprašanje, ampak me zanima, ali so doječe mamice poskusile svoje mleko?