|      
Ops :( Si prepričan/-a, da ne želiš več sodelovati?
Preden potrdiš svojo odločitev, preberi podrobnosti.
Če potrdiš, da želiš odnehati, se ti bo avtomatično naložil poseben piškotek (cookie), s pomočjo katerega bomo ob ponovnem prihodu na našo spletno stran prepoznali tvoj račun in poskrbeli, da boš lahko v času trajanja nagradnega tekmovanja (od 17. 12. do 21. 12. 2018) nemoteno brskal/-a po Ringaraja.net brez prikazovanja ikon naših sponzorjev oziroma brez okenca na desnem delu zaslona.

Obenem boš izgubil/-a vse že osvojene točke in s tem, žal, izgubiš tudi možnost, da osvojiš odlično nagrado. Raje še enkrat premisli, preden klikneš da.

Si še vedno želiš odnehati?
Ringaraja.net uporablja piškotke z namenom zagotavljanja spletne storitve, oglasnih sistemov in funkcionalnosti, ki jih sicer ne bi mogli nuditi.
Z obiskom in uporabo spletnega mesta soglašate s piškotki.   Več o tem
Uporabniki na tej temi: nihče
  Natisni
Stran: [1]
Uporabnik
Sporočilo << Starejša tema   Novejša tema >>
   PROŠNJA ZA ZAPOSLITEV V NEMŠKEM JEZIKU
28.9.2006 17:12:50   
MIRNA30
Punce, rabim vašo pomoč.

Želim se prijaviti na delovno mesto v nemškem podjetju in potrebno je napisati prošnjo v nemškem jeziku. Sem se že spravila in prevedla tisto, ki jo imam spesnjeno v slovenščini, vendar se mi zdi, da to ne bo v redu.

Saj veste, pri angleških prošnjah so določena pravila (cover leter + CV) in zanima me, kako je s tem pri Nemcih: kakšna je oblika, kako napišeš življenjepis...

Prošnjo moram poslati preko e-maila, pa me zanima tudi to, ali t.i. cover letter napišem v mailu in v prilogo dam življenjepis in sliko, ali pa vse skupaj samo pošljem kot prilogo?

Če ima katera izkušnje z nemškim podjetjem in pisanjem prošenj pri Nemcih, bi mi vsaka pomoč prav prišla.

Hvala in lep  dan želim vsem še naprej,

Mirna

Neposredna povezava do sporočila: 1
   RE: PROŠNJA ZA ZAPOSLITEV V NEMŠKEM JEZIKU
28.9.2006 18:09:50   
soncece24
Jaz bi poslala oboje kot priponko: spremno pismo in CV. V mailu pa bi napisala da po dogovoru pošiljam prošnjo za zaposlitev. Ni pa neke bistvene razlike med nemško in angleško prošnjo v obliki. Kronološki življenjepis je pa itak univerzalna formula, velja za vse države.

_____________________________

Idealni moški ne pije, ne kadi, ne vara, ne kvartopiri, ne obstaja. (ruski aforizem)

(odgovor članu MIRNA30)
Neposredna povezava do sporočila: 2
   RE: PROŠNJA ZA ZAPOSLITEV V NEMŠKEM JEZIKU
29.9.2006 8:26:46   
Lea
Pozdravljena,
prošnja oz. vzorec prošnje v nemškem jeziku ne izgleda drugače kot npr. v slovenskem ali angleškem jeziku.
Tako prošnjo kot življenjepis ("Lebenslauf)" lahko pripneš v priponki, na začetek pa napišeš kaj pošiljaš v priponki oz. za katero delovno mesto se prijavljaš.
LP

(odgovor članu MIRNA30)
Neposredna povezava do sporočila: 3
   RE: PROŠNJA ZA ZAPOSLITEV V NEMŠKEM JEZIKU
29.9.2006 9:11:16   
simone
Ima katera kak osnutek sprembnega pisma in življenjepisa - takšnega, ki  ga bodoči delodajalec pogleda in reče, ja ti si ta prava

(odgovor članu Lea)
Neposredna povezava do sporočila: 4
Stran:   [1]
Stran: [1]
Pojdi na:





Kako povečati možnosti za zanositev
To so načini za hitrejšo zanositev - spremljanje plodnih dni, zdrav življenjski slog in redni spolni odnosi. Ob težavah ...
Nosečnost: Tabela rasti ploda po tednih
Kako velik je plod v posameznem tednu nosečnosti? Preveri, kako izgleda nosečnost po tednih!
To so najbolj redka otroška imena
Med izumirajočimi imeni so po našem mnenju čudovita imena tudi za sodobne novorojenčke. Katera imena vse bolj izginjajo ...
Kam z otroki za noč čarovnic 2024?
Letos bodo noč čarovnic po Sloveniji zaznamovali številni dogodki za otroke, od zabavnih delavnic do strašljivih dogodiv...
Zdravo prehranjevanje se začne že v vrtcu
Marjeta Podpečan, odgovorna za prehrano predšolskih otrok v zavodu Kranjski vrtci, nam je pojasnila, zakaj pogosto vklju...




Za doječe matere.
пеперутка16

Malo čudno vprašanje, ampak me zanima, ali so doječe mamice poskusile svoje mleko?